Leviticus
Leviticus 8
1
The LORD said to Moses,
2
"Bring Aaron and his
sons, their garments, the anointing oil, the bull for the sin offering,
the two rams and the basket containing bread made without yeast,
3
and gather the entire assembly
at the entrance to the Tent of Meeting."
4
Moses did as the LORD commanded
him, and the assembly gathered at the entrance to the Tent of Meeting.
5
Moses said to the assembly,
"This is what the LORD has commanded to be done."
6
Then Moses brought Aaron
and his sons forward and washed them with water.
7
He put the tunic on Aaron,
tied the sash around him, clothed him with the robe and put the
ephod on him. He also tied the ephod to him by its skillfully woven
waistband; so it was fastened on him.
8
He placed the breastpiece
on him and put the Urim and Thummim in the breastpiece.
9
Then he placed the turban
on Aaron's head and set the gold plate, the sacred diadem, on the
front of it, as the LORD commanded Moses.
10
Then Moses took the anointing
oil and anointed the tabernacle and everything in it, and so consecrated
them.
11
He sprinkled some of the
oil on the altar seven times, anointing the altar and all its utensils
and the basin with its stand, to consecrate them.
12
He poured some of the anointing
oil on Aaron's head and anointed him to consecrate him.
13
Then he brought Aaron's
sons forward, put tunics on them, tied sashes around them and put
headbands on them, as the LORD commanded Moses.
14
He then presented the bull
for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on
its head.
15
Moses slaughtered the bull
and took some of the blood, and with his finger he put it on all
the horns of the altar to purify the altar. He poured out the rest
of the blood at the base of the altar. So he consecrated it to make
atonement for it.
16
Moses also took all the
fat around the inner parts, the covering of the liver, and both
kidneys and their fat, and burned it on the altar.
17
But the bull with its hide
and its flesh and its offal he burned up outside the camp, as the
LORD commanded Moses.
18
He then presented the ram
for the burnt offering, and Aaron and his sons laid their hands
on its head.
19
Then Moses slaughtered
the ram and sprinkled the blood against the altar on all sides.
20
He cut the ram into pieces
and burned the head, the pieces and the fat.
21
He washed the inner parts
and the legs with water and burned the whole ram on the altar as
a burnt offering, a pleasing aroma, an offering made to the LORD
by fire, as the LORD commanded Moses.
22
He then presented the other
ram, the ram for the ordination, and Aaron and his sons laid their
hands on its head.
23
Moses slaughtered the ram
and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right
ear, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right
foot.
24
Moses also brought Aaron's
sons forward and put some of the blood on the lobes of their right
ears, on the thumbs of their right hands and on the big toes of
their right feet. Then he sprinkled blood against the altar on all
sides.
25
He took the fat, the fat
tail, all the fat around the inner parts, the covering of the liver,
both kidneys and their fat and the right thigh.
26
Then from the basket of
bread made without yeast, which was before the LORD, he took a cake
of bread, and one made with oil, and a wafer; he put these on the
fat portions and on the right thigh.
27
He put all these in the
hands of Aaron and his sons and waved them before the LORD as a
wave offering.
28
Then Moses took them from
their hands and burned them on the altar on top of the burnt offering
as an ordination offering, a pleasing aroma, an offering made to
the LORD by fire.
29
He also took the breast--Moses'
share of the ordination ram--and waved it before the LORD as a wave
offering, as the LORD commanded Moses.
30
Then Moses took some of
the anointing oil and some of the blood from the altar and sprinkled
them on Aaron and his garments and on his sons and their garments.
So he consecrated Aaron and his garments and his sons and their
garments.
31
Moses then said to Aaron
and his sons, "Cook the meat at the entrance to the Tent of
Meeting and eat it there with the bread from the basket of ordination
offerings, as I commanded, saying,[1] `Aaron and his sons are to
eat it.'
32
Then burn up the rest of
the meat and the bread.
33
Do not leave the entrance
to the Tent of Meeting for seven days, until the days of your ordination
are completed, for your ordination will last seven days.
34
What has been done today
was commanded by the LORD to make atonement for you.
35
You must stay at the entrance
to the Tent of Meeting day and night for seven days and do what
the LORD requires, so you will not die; for that is what I have
been commanded."
36
So Aaron and his sons did
everything the LORD commanded through Moses.
Leviticus 9
1
On the eighth day Moses
summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.
2
He said to Aaron, "Take
a bull calf for your sin offering and a ram for your burnt offering,
both without defect, and present them before the LORD.
3
Then say to the Israelites:
`Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb--both a
year old and without defect--for a burnt offering,
4
and an ox[1] and a ram
for a fellowship offering[2] to sacrifice before the LORD, together
with a grain offering mixed with oil. For today the LORD will appear
to you.'"
5
They took the things Moses
commanded to the front of the Tent of Meeting, and the entire assembly
came near and stood before the LORD.
6
Then Moses said, "This
is what the LORD has commanded you to do, so that the glory of the
LORD may appear to you."
7
Moses said to Aaron, "Come
to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering
and make atonement for yourself and the people; sacrifice the offering
that is for the people and make atonement for them, as the LORD
has commanded."
8
So Aaron came to the altar
and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
9
His sons brought the blood
to him, and he dipped his finger into the blood and put it on the
horns of the altar; the rest of the blood he poured out at the base
of the altar.
10
On the altar he burned
the fat, the kidneys and the covering of the liver from the sin
offering, as the LORD commanded Moses;
11
the flesh and the hide
he burned up outside the camp.
12
Then he slaughtered the
burnt offering. His sons handed him the blood, and he sprinkled
it against the altar on all sides.
13
They handed him the burnt
offering piece by piece, including the head, and he burned them
on the altar.
14
He washed the inner parts
and the legs and burned them on top of the burnt offering on the
altar.
15
Aaron then brought the
offering that was for the people. He took the goat for the people's
sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering
as he did with the first one.
16
He brought the burnt offering
and offered it in the prescribed way.
17
He also brought the grain
offering, took a handful of it and burned it on the altar in addition
to the morning's burnt offering.
18
He slaughtered the ox and
the ram as the fellowship offering for the people. His sons handed
him the blood, and he sprinkled it against the altar on all sides.
19
But the fat portions of
the ox and the ram--the fat tail, the layer of fat, the kidneys
and the covering of the liver--
20
these they laid on the
breasts, and then Aaron burned the fat on the altar.
21
Aaron waved the breasts
and the right thigh before the LORD as a wave offering, as Moses
commanded.
22
Then Aaron lifted his hands
toward the people and blessed them. And having sacrificed the sin
offering, the burnt offering and the fellowship offering, he stepped
down.
23
Moses and Aaron then went
into the Tent of Meeting. When they came out, they blessed the people;
and the glory of the LORD appeared to all the people.
24
Fire came out from the
presence of the LORD and consumed the burnt offering and the fat
portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted
for joy and fell facedown.
Leviticus 10
1
Aaron's sons Nadab and
Abihu took their censers, put fire in them and added incense; and
they offered unauthorized fire before the LORD, contrary to his
command.
2
So fire came out from the
presence of the LORD and consumed them, and they died before the
LORD.
3
Moses then said to Aaron,
"This is what the LORD spoke of when he said: "`Among
those who approach me I will show myself holy; in the sight of all
the people I will be honored.'" Aaron remained silent.
4
Moses summoned Mishael
and Elzaphan, sons of Aaron's uncle Uzziel, and said to them, "Come
here; carry your cousins outside the camp, away from the front of
the sanctuary."
5
So they came and carried
them, still in their tunics, outside the camp, as Moses ordered.
6
Then Moses said to Aaron
and his sons Eleazar and Ithamar, "Do not let your hair become
unkempt,[1] and do not tear your clothes, or you will die and the
LORD will be angry with the whole community. But your relatives,
all the house of Israel, may mourn for those the LORD has destroyed
by fire.
7
Do not leave the entrance
to the Tent of Meeting or you will die, because the LORD's anointing
oil is on you." So they did as Moses said.
8
Then the LORD said to Aaron,
9
"You and your sons
are not to drink wine or other fermented drink whenever you go into
the Tent of Meeting, or you will die. This is a lasting ordinance
for the generations to come.
10
You must distinguish between
the holy and the common, between the unclean and the clean,
11
and you must teach the
Israelites all the decrees the LORD has given them through Moses."
12
Moses said to Aaron and
his remaining sons, Eleazar and Ithamar, "Take the grain offering
left over from the offerings made to the LORD by fire and eat it
prepared without yeast beside the altar, for it is most holy.
13
Eat it in a holy place,
because it is your share and your sons' share of the offerings made
to the LORD by fire; for so I have been commanded.
14
But you and your sons and
your daughters may eat the breast that was waved and the thigh that
was presented. Eat them in a ceremonially clean place; they have
been given to you and your children as your share of the Israelites'
fellowship offerings.[2]
15
The thigh that was presented
and the breast that was waved must be brought with the fat portions
of the offerings made by fire, to be waved before the LORD as a
wave offering. This will be the regular share for you and your children,
as the LORD has commanded."
16
When Moses inquired about
the goat of the sin offering and found that it had been burned up,
he was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's remaining sons, and
asked,
17
"Why didn't you eat
the sin offering in the sanctuary area? It is most holy; it was
given to you to take away the guilt of the community by making atonement
for them before the LORD.
18
Since its blood was not
taken into the Holy Place, you should have eaten the goat in the
sanctuary area, as I commanded."
19
Aaron replied to Moses,
"Today they sacrificed their sin offering and their burnt offering
before the LORD, but such things as this have happened to me. Would
the LORD have been pleased if I had eaten the sin offering today?"
20
When Moses heard this,
he was satisfied.
Leviticus 11
1
The LORD said to Moses
and Aaron,
2
"Say to the Israelites:
`Of all the animals that live on land, these are the ones you may
eat:
3
You may eat any animal
that has a split hoof completely divided and that chews the cud.
4
"`There are some that
only chew the cud or only have a split hoof, but you must not eat
them. The camel, though it chews the cud, does not have a split
hoof; it is ceremonially unclean for you.
5
The coney,[1] though it
chews the cud, does not have a split hoof; it is unclean for you.
6
The rabbit, though it chews
the cud, does not have a split hoof; it is unclean for you.
7
And the pig, though it
has a split hoof completely divided, does not chew the cud; it is
unclean for you.
8
You must not eat their
meat or touch their carcasses; they are unclean for you.
9
"`Of all the creatures
living in the water of the seas and the streams, you may eat any
that have fins and scales.
10
But all creatures in the
seas or streams that do not have fins and scales--whether among
all the swarming things or among all the other living creatures
in the water--you are to detest.
11
And since you are to detest
them, you must not eat their meat and you must detest their carcasses.
12
Anything living in the
water that does not have fins and scales is to be detestable to
you.
13
"`These are the birds
you are to detest and not eat because they are detestable: the eagle,
the vulture, the black vulture,
14
the red kite, any kind
of black kite,
15
any kind of raven,
16
the horned owl, the screech
owl, the gull, any kind of hawk,
17
the little owl, the cormorant,
the great owl,
18
the white owl, the desert
owl, the osprey,
19
the stork, any kind of
heron, the hoopoe and the bat.[2]
20
"`All flying insects
that walk on all fours are to be detestable to you.
21
There are, however, some
winged creatures that walk on all fours that you may eat: those
that have jointed legs for hopping on the ground.
22
Of these you may eat any
kind of locust, katydid, cricket or grasshopper.
23
But all other winged creatures
that have four legs you are to detest.
24
"`You will make yourselves
unclean by these; whoever touches their carcasses will be unclean
till evening.
25
Whoever picks up one of
their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean till
evening.
26
"`Every animal that
has a split hoof not completely divided or that does not chew the
cud is unclean for you; whoever touches [the carcass of] any of
them will be unclean.
27
Of all the animals that
walk on all fours, those that walk on their paws are unclean for
you; whoever touches their carcasses will be unclean till evening.
28
Anyone who picks up their
carcasses must wash his clothes, and he will be unclean till evening.
They are unclean for you.
29
"`Of the animals that
move about on the ground, these are unclean for you: the weasel,
the rat, any kind of great lizard,
30
the gecko, the monitor
lizard, the wall lizard, the skink and the chameleon.
31
Of all those that move
along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them
when they are dead will be unclean till evening.
32
When one of them dies and
falls on something, that article, whatever its use, will be unclean,
whether it is made of wood, cloth, hide or sackcloth. Put it in
water; it will be unclean till evening, and then it will be clean.
33
If one of them falls into
a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break
the pot.
34
Any food that could be
eaten but has water on it from such a pot is unclean, and any liquid
that could be drunk from it is unclean.
35
Anything that one of their
carcasses falls on becomes unclean; an oven or cooking pot must
be broken up. They are unclean, and you are to regard them as unclean.
36
A spring, however, or a
cistern for collecting water remains clean, but anyone who touches
one of these carcasses is unclean.
37
If a carcass falls on any
seeds that are to be planted, they remain clean.
38
But if water has been put
on the seed and a carcass falls on it, it is unclean for you.
39
"`If an animal that
you are allowed to eat dies, anyone who touches the carcass will
be unclean till evening.
40
Anyone who eats some of
the carcass must wash his clothes, and he will be unclean till evening.
Anyone who picks up the carcass must wash his clothes, and he will
be unclean till evening.
41
"`Every creature that
moves about on the ground is detestable; it is not to be eaten.
42
You are not to eat any
creature that moves about on the ground, whether it moves on its
belly or walks on all fours or on many feet; it is detestable.
43
Do not defile yourselves
by any of these creatures. Do not make yourselves unclean by means
of them or be made unclean by them.
44
I am the LORD your God;
consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not make
yourselves unclean by any creature that moves about on the ground.
45
I am the LORD who brought
you up out of Egypt to be your God; therefore be holy, because I
am holy.
46
"`These are the regulations
concerning animals, birds, every living thing that moves in the
water and every creature that moves about on the ground.
47
You must distinguish between
the unclean and the clean, between living creatures that may be
eaten and those that may not be eaten.'"
Leviticus 12
1
The LORD said to Moses,
2
"Say to the Israelites:
`A woman who becomes pregnant and gives birth to a son will be ceremonially
unclean for seven days, just as she is unclean during her monthly
period.
3
On the eighth day the boy
is to be circumcised.
4
Then the woman must wait
thirty-three days to be purified from her bleeding. She must not
touch anything sacred or go to the sanctuary until the days of her
purification are over.
5
If she gives birth to a
daughter, for two weeks the woman will be unclean, as during her
period. Then she must wait sixty-six days to be purified from her
bleeding.
6
"`When the days of
her purification for a son or daughter are over, she is to bring
to the priest at the entrance to the Tent of Meeting a year-old
lamb for a burnt offering and a young pigeon or a dove for a sin
offering.
7
He shall offer them before
the LORD to make atonement for her, and then she will be ceremonially
clean from her flow of blood. "`These are the regulations for
the woman who gives birth to a boy or a girl.
8
If she cannot afford a
lamb, she is to bring two doves or two young pigeons, one for a
burnt offering and the other for a sin offering. In this way the
priest will make atonement for her, and she will be clean.'"
Leviticus 13
1
The LORD said to Moses
and Aaron,
2
"When anyone has a
swelling or a rash or a bright spot on his skin that may become
an infectious skin disease,[1] he must be brought to Aaron the priest
or to one of his sons[2] who is a priest.
3
The priest is to examine
the sore on his skin, and if the hair in the sore has turned white
and the sore appears to be more than skin deep,[3] it is an infectious
skin disease. When the priest examines him, he shall pronounce him
ceremonially unclean.
4
If the spot on his skin
is white but does not appear to be more than skin deep and the hair
in it has not turned white, the priest is to put the infected person
in isolation for seven days.
5
On the seventh day the
priest is to examine him, and if he sees that the sore is unchanged
and has not spread in the skin, he is to keep him in isolation another
seven days.
6
On the seventh day the
priest is to examine him again, and if the sore has faded and has
not spread in the skin, the priest shall pronounce him clean; it
is only a rash. The man must wash his clothes, and he will be clean.
7
But if the rash does spread
in his skin after he has shown himself to the priest to be pronounced
clean, he must appear before the priest again.
8
The priest is to examine
him, and if the rash has spread in the skin, he shall pronounce
him unclean; it is an infectious disease.
9
"When anyone has an
infectious skin disease, he must be brought to the priest.
10
The priest is to examine
him, and if there is a white swelling in the skin that has turned
the hair white and if there is raw flesh in the swelling,
11
it is a chronic skin disease
and the priest shall pronounce him unclean. He is not to put him
in isolation, because he is already unclean.
12
"If the disease breaks
out all over his skin and, so far as the priest can see, it covers
all the skin of the infected person from head to foot,
13
the priest is to examine
him, and if the disease has covered his whole body, he shall pronounce
that person clean. Since it has all turned white, he is clean.
14
But whenever raw flesh
appears on him, he will be unclean.
15
When the priest sees the
raw flesh, he shall pronounce him unclean. The raw flesh is unclean;
he has an infectious disease.
16
Should the raw flesh change
and turn white, he must go to the priest.
17
The priest is to examine
him, and if the sores have turned white, the priest shall pronounce
the infected person clean; then he will be clean.
18
"When someone has
a boil on his skin and it heals,
19
and in the place where
the boil was, a white swelling or reddish-white spot appears, he
must present himself to the priest.
20
The priest is to examine
it, and if it appears to be more than skin deep and the hair in
it has turned white, the priest shall pronounce him unclean. It
is an infectious skin disease that has broken out where the boil
was.
21
But if, when the priest
examines it, there is no white hair in it and it is not more than
skin deep and has faded, then the priest is to put him in isolation
for seven days.
22
If it is spreading in the
skin, the priest shall pronounce him unclean; it is infectious.
23
But if the spot is unchanged
and has not spread, it is only a scar from the boil, and the priest
shall pronounce him clean.
24
"When someone has
a burn on his skin and a reddish-white or white spot appears in
the raw flesh of the burn,
25
the priest is to examine
the spot, and if the hair in it has turned white, and it appears
to be more than skin deep, it is an infectious disease that has
broken out in the burn. The priest shall pronounce him unclean;
it is an infectious skin disease.
26
But if the priest examines
it and there is no white hair in the spot and if it is not more
than skin deep and has faded, then the priest is to put him in isolation
for seven days.
27
On the seventh day the
priest is to examine him, and if it is spreading in the skin, the
priest shall pronounce him unclean; it is an infectious skin disease.
28
If, however, the spot is
unchanged and has not spread in the skin but has faded, it is a
swelling from the burn, and the priest shall pronounce him clean;
it is only a scar from the burn.
29
"If a man or woman
has a sore on the head or on the chin,
30
the priest is to examine
the sore, and if it appears to be more than skin deep and the hair
in it is yellow and thin, the priest shall pronounce that person
unclean; it is an itch, an infectious disease of the head or chin.
31
But if, when the priest
examines this kind of sore, it does not seem to be more than skin
deep and there is no black hair in it, then the priest is to put
the infected person in isolation for seven days.
32
On the seventh day the
priest is to examine the sore, and if the itch has not spread and
there is no yellow hair in it and it does not appear to be more
than skin deep,
33
he must be shaved except
for the diseased area, and the priest is to keep him in isolation
another seven days.
34
On the seventh day the
priest is to examine the itch, and if it has not spread in the skin
and appears to be no more than skin deep, the priest shall pronounce
him clean. He must wash his clothes, and he will be clean.
35
But if the itch does spread
in the skin after he is pronounced clean,
36
the priest is to examine
him, and if the itch has spread in the skin, the priest does not
need to look for yellow hair; the person is unclean.
37
If, however, in his judgment
it is unchanged and black hair has grown in it, the itch is healed.
He is clean, and the priest shall pronounce him clean.
38
"When a man or woman
has white spots on the skin,
39
the priest is to examine
them, and if the spots are dull white, it is a harmless rash that
has broken out on the skin; that person is clean.
40
"When a man has lost
his hair and is bald, he is clean.
41
If he has lost his hair
from the front of his scalp and has a bald forehead, he is clean.
42
But if he has a reddish-white
sore on his bald head or forehead, it is an infectious disease breaking
out on his head or forehead.
43
The priest is to examine
him, and if the swollen sore on his head or forehead is reddish-white
like an infectious skin disease,
44
the man is diseased and
is unclean. The priest shall pronounce him unclean because of the
sore on his head.
45
"The person with such
an infectious disease must wear torn clothes, let his hair be unkempt,[4]
cover the lower part of his face and cry out, `Unclean! Unclean!'
46
As long as he has the infection
he remains unclean. He must live alone; he must live outside the
camp.
47
"If any clothing is
contaminated with mildew--any woolen or linen clothing,
48
any woven or knitted material
of linen or wool, any leather or anything made of leather--
49
and if the contamination
in the clothing, or leather, or woven or knitted material, or any
leather article, is greenish or reddish, it is a spreading mildew
and must be shown to the priest.
50
The priest is to examine
the mildew and isolate the affected article for seven days.
51
On the seventh day he is
to examine it, and if the mildew has spread in the clothing, or
the woven or knitted material, or the leather, whatever its use,
it is a destructive mildew; the article is unclean.
52
He must burn up the clothing,
or the woven or knitted material of wool or linen, or any leather
article that has the contamination in it, because the mildew is
destructive; the article must be burned up.
53
"But if, when the
priest examines it, the mildew has not spread in the clothing, or
the woven or knitted material, or the leather article,
54
he shall order that the
contaminated article be washed. Then he is to isolate it for another
seven days.
55
After the affected article
has been washed, the priest is to examine it, and if the mildew
has not changed its appearance, even though it has not spread, it
is unclean. Burn it with fire, whether the mildew has affected one
side or the other.
56
If, when the priest examines
it, the mildew has faded after the article has been washed, he is
to tear the contaminated part out of the clothing, or the leather,
or the woven or knitted material.
57
But if it reappears in
the clothing, or in the woven or knitted material, or in the leather
article, it is spreading, and whatever has the mildew must be burned
with fire.
58
The clothing, or the woven
or knitted material, or any leather article that has been washed
and is rid of the mildew, must be washed again, and it will be clean."
59
These are the regulations
concerning contamination by mildew in woolen or linen clothing,
woven or knitted material, or any leather article, for pronouncing
them clean or unclean.
Leviticus 14
1
The LORD said to Moses,
2
"These are the regulations
for the diseased person at the time of his ceremonial cleansing,
when he is brought to the priest:
3
The priest is to go outside
the camp and examine him. If the person has been healed of his infectious
skin disease,[1]
4
the priest shall order
that two live clean birds and some cedar wood, scarlet yarn and
hyssop be brought for the one to be cleansed.
5
Then the priest shall order
that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot.
6
He is then to take the
live bird and dip it, together with the cedar wood, the scarlet
yarn and the hyssop, into the blood of the bird that was killed
over the fresh water.
7
Seven times he shall sprinkle
the one to be cleansed of the infectious disease and pronounce him
clean. Then he is to release the live bird in the open fields.
8
"The person to be
cleansed must wash his clothes, shave off all his hair and bathe
with water; then he will be ceremonially clean. After this he may
come into the camp, but he must stay outside his tent for seven
days.
9
On the seventh day he must
shave off all his hair; he must shave his head, his beard, his eyebrows
and the rest of his hair. He must wash his clothes and bathe himself
with water, and he will be clean.
10
"On the eighth day
he must bring two male lambs and one ewe lamb a year old, each without
defect, along with three-tenths of an ephah[2] of fine flour mixed
with oil for a grain offering, and one log[3] of oil.
11
The priest who pronounces
him clean shall present both the one to be cleansed and his offerings
before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting.
12
"Then the priest is
to take one of the male lambs and offer it as a guilt offering,
along with the log of oil; he shall wave them before the LORD as
a wave offering.
13
He is to slaughter the
lamb in the holy place where the sin offering and the burnt offering
are slaughtered. Like the sin offering, the guilt offering belongs
to the priest; it is most holy.
14
The priest is to take some
of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the
right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand
and on the big toe of his right foot.
15
The priest shall then take
some of the log of oil, pour it in the palm of his own left hand,
16
dip his right forefinger
into the oil in his palm, and with his finger sprinkle some of it
before the LORD seven times.
17
The priest is to put some
of the oil remaining in his palm on the lobe of the right ear of
the one to be cleansed, on the thumb of his right hand and on the
big toe of his right foot, on top of the blood of the guilt offering.
18
The rest of the oil in
his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed
and make atonement for him before the LORD.
19
"Then the priest is
to sacrifice the sin offering and make atonement for the one to
be cleansed from his uncleanness. After that, the priest shall slaughter
the burnt offering
20
and offer it on the altar,
together with the grain offering, and make atonement for him, and
he will be clean.
21
"If, however, he is
poor and cannot afford these, he must take one male lamb as a guilt
offering to be waved to make atonement for him, together with a
tenth of an ephah[4] of fine flour mixed with oil for a grain offering,
a log of oil,
22
and two doves or two young
pigeons, which he can afford, one for a sin offering and the other
for a burnt offering.
23
"On the eighth day
he must bring them for his cleansing to the priest at the entrance
to the Tent of Meeting, before the LORD.
24
The priest is to take the
lamb for the guilt offering, together with the log of oil, and wave
them before the LORD as a wave offering.
25
He shall slaughter the
lamb for the guilt offering and take some of its blood and put it
on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb
of his right hand and on the big toe of his right foot.
26
The priest is to pour some
of the oil into the palm of his own left hand,
27
and with his right forefinger
sprinkle some of the oil from his palm seven times before the LORD.
28
Some of the oil in his
palm he is to put on the same places he put the blood of the guilt
offering--on the lobe of the right ear of the one to be cleansed,
on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
29
The rest of the oil in
his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed,
to make atonement for him before the LORD.
30
Then he shall sacrifice
the doves or the young pigeons, which the person can afford,
31
one[5] as a sin offering
and the other as a burnt offering, together with the grain offering.
In this way the priest will make atonement before the LORD on behalf
of the one to be cleansed."
32
These are the regulations
for anyone who has an infectious skin disease and who cannot afford
the regular offerings for his cleansing.
33
The LORD said to Moses
and Aaron,
34
"When you enter the
land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I
put a spreading mildew in a house in that land,
35
the owner of the house
must go and tell the priest, `I have seen something that looks like
mildew in my house.'
36
The priest is to order
the house to be emptied before he goes in to examine the mildew,
so that nothing in the house will be pronounced unclean. After this
the priest is to go in and inspect the house.
37
He is to examine the mildew
on the walls, and if it has greenish or reddish depressions that
appear to be deeper than the surface of the wall,
38
the priest shall go out
the doorway of the house and close it up for seven days.
39
On the seventh day the
priest shall return to inspect the house. If the mildew has spread
on the walls,
40
he is to order that the
contaminated stones be torn out and thrown into an unclean place
outside the town.
41
He must have all the inside
walls of the house scraped and the material that is scraped off
dumped into an unclean place outside the town.
42
Then they are to take other
stones to replace these and take new clay and plaster the house.
43
"If the mildew reappears
in the house after the stones have been torn out and the house scraped
and plastered,
44
the priest is to go and
examine it and, if the mildew has spread in the house, it is a destructive
mildew; the house is unclean.
45
It must be torn down--its
stones, timbers and all the plaster--and taken out of the town to
an unclean place.
46
"Anyone who goes into
the house while it is closed up will be unclean till evening.
47
Anyone who sleeps or eats
in the house must wash his clothes.
48
"But if the priest
comes to examine it and the mildew has not spread after the house
has been plastered, he shall pronounce the house clean, because
the mildew is gone.
49
To purify the house he
is to take two birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop.
50
He shall kill one of the
birds over fresh water in a clay pot.
51
Then he is to take the
cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn and the live bird, dip
them into the blood of the dead bird and the fresh water, and sprinkle
the house seven times.
52
He shall purify the house
with the bird's blood, the fresh water, the live bird, the cedar
wood, the hyssop and the scarlet yarn.
53
Then he is to release the
live bird in the open fields outside the town. In this way he will
make atonement for the house, and it will be clean."
54
These are the regulations
for any infectious skin disease, for an itch,
55
for mildew in clothing
or in a house,
56
and for a swelling, a rash
or a bright spot,
57
to determine when something
is clean or unclean. These are the regulations for infectious skin
diseases and mildew.
|