The Religion In Africa
and Cuba: How Different Are They Really?
From: http://www.seanet.com/~efunmoyiwa/africa.html
Much has been made of the differences between the religion as it
is practiced in West Africa, and how it is practiced in Cuba. While
there are certainly differences between the practices in the two
countries, how different are they? And how did they arrive there?
It is a story of a failed attempt to systematically destroy the
religion and our way of life on two continents, Africa and the New
World.
Cuba
In Cuba, the religion was brought to its shores with the slaves.
Upon arrival, the slaves were forced to practice Christianity in
the form of Catholicism. And they were forced to learn Spanish as
their main language. They were, of course, forbidden to practice
their traditional religion so they took up the practice of hiding
the orishas behind the saints. Different groups of Yorubas or Lucumís
were brought together as one group. There the Lucumís began
to look at themselves less as belonging to one or another Yoruba
nation, and more as subsets of the larger Lucumí whole. In
this way the Lucumí became homogenized into more of a single
nation. In order that the religion survive under the harsh circumstances
of slavery, they realized that they needed to restructure the religion
somewhat to allow the religion to be best preserved. These decisions
were made by councils of the best and brightest priests within societies
known as cabildos. There it was decided that as families were often
broken up upon arrival to avoid slave revolts, the basic grouping
in the religion would become the ilé: the godfamily. This
would allow each ilé to act as a secret cell, independent
from the others. If one cell was broken the others would have a
better chance of survival. This practice has been used in modern
times by secret organizations such as the French Resistance in World
War II.
It was decided that for the Religion of the Orishas to survive
as a whole, it was necessary for each person, upon being consecrated
as a priest, to receive a majority of the orishas at that time (Elegba
or Elegguá, Ogún, Oshosi, Obatalá, Oyá,
Oshún, Yemayá and Shangó). This is opposed
to the practice in West Africa, where a priest of Obatalá
would receive Obatalá and Elegba and no other orishas, and
so on. In this way, if a cell was broken, there would be much less
chance that the worship of a particular orisha would end with the
destruction of that cell. Here the orishas became interconnected
more than in Africa. Olokún became thought of as the root
of all the roads of Yemayá and Oshún was to be regarded
as the sister of Yemayá, etc. In this way, the orishas became
a family in much the same way as the godfamily exists in Cuba, Puerto
Rico and the United States.
It was impractical to have full fledged Igbo Orisha or Orisha Groves
as they had in Africa. The Orisha Grove were consecrated groves
dedicated to the worship of the different orishas. There the orisha
worshippers practiced their secret rites such as the consecration
of priests. No one who was not an initiate was allowed to enter.
In the New World, any space was able to be consecrated by priests
to serve this purpose and once again only initiated priests or priestesses
may enter. In modern times Igbodu is often to be found in someone's
garage or basement, anywhere that is away from the prying eyes of
the profane, where our rites can be practiced.
Other practices changed as well. In Africa, the stories associated
with the different signs in divination or Odu were and are recited
as poems. This is an effective mnemonic device, a memory aid that
is used by doctors in modern times to learn anatomy. In the New
World, as a consequence of Spanish becoming the main language spoken
and the loss of fluency in the Yoruba tongue, the stories or histories
of the orishas are recited as stories called apatakís or
'things of importance' with the original Yoruba poems being recited
as Suyeres, a kind of ritual language used to salute the odu. As
the Yoruba tongue had no written form, in Cuba, the Spanish way
of writing was adopted and accents were used to approximate the
tonal quality of Yoruba speaking, though the religion has remained
by and large an oral tradition and not a written one.
Africa
Meanwhile, Africa did not fare much better. Here the religion was
attacked on three fronts. Yorubaland was largely structured in the
form of City-States much as ancient Greece used to be. To regard
the Yoruba as a single nation is as naive as saying all Europeans
are the same, where there are language and cultural differences
between the diverse range of countries. The religion was practiced
slightly differently from region to region and in different areas
the orishas that were worshipped were different. Even in Ifá,
which is arguably the most homogenous of the religious practices
in Yorubaland, the very order of the divination signs or Odu are
different between Ile Ife and Oyo. These City-States were invaded
by successive waves of Fulani tribes who spread the religion of
Islam by sword throughout much of the area. There were the effects
of the slave trade itself where prisoners captured by warring City-States
were sold to the Portuguese, Spanish and English who traded in human
lives for a living. This decimated many of the religious groups
and partially explains why some orishas much worshipped in Cuba
and Brazil are virtually non-existent in modern day Nigeria. Then
there was the effect of Colonialism itself. The Colonialists regarded
the Yoruba peoples as little more than ignorant savages, children
who were in great need of being 'civilized' by the superior Western
Europeans who found the Slave Trade and the horrendous Middle Passage
a morally acceptable practice. The Yorubas in Nigeria were forced
to speak the language of their oppressors and were encouraged to
give up their own language. Missionaries taught many of them to
practice Christianity and to forget their own ways and religion
and the populace were drawn towards the relative wealth of the larger
cities where 'civilization' took a particularly harsh toll on the
religion.
By the mid twentieth century, the Traditional Yoruba Religion was
only practiced by an estimated 10% of the population, the rest had
become either Christians or Islamic. Many of the Igbo Orisha had
fallen into disuse and decay and many sacred posts were left unfilled
due to lack of interest on the part of the young who were more interested
in finding their fortunes in the cities and the 'modern world'.
The practice of reading the merindilogun or cowrey shell divination
had almost ceased to be practiced in Nigeria, with people frequenting
Ifá priests or Babalawos almost exclusively.And the religion
itself was having to adapt itself to a rapidly changing world, much
as what had happened in Cuba and Brazil.
In recent times there has been a great resurgence of the religion,
not only in Cuba and Africa, but in all corners of the world. In
the sixties, the Austrian artist Suzanne Wenger married a traditional
drummer in Oshogbo and became a priestess of Obatalá. She
then set about renewing the ancient Orisha Groves there, creating
and recreating great beauty where decay had set in. The religion
as practiced in Cuba as well as Africa sparked the imaginations,
the hearts and the souls of many, particularly in the United States.
Pilgrimages particularly to Nigeria had a huge effect on the traditional
religion. Where some Yorubas once saw only an embarassing past,
they became proud. A renewed interest in the religion caused a massive
movement to study and to document the religion in its original home.
The groves became the beautiful receptacles of awe and mystery they
once were and the worship of the orishas became respectable to the
point of being included in the course of study in the major Nigerian
Universities. The religion has become popular the world over, with
the religion being featured in a recent edition of Vogue magazine.
A recent conference on Orisha worship brought people from such diverse
places as the Netherlands, France and Germany as well as Cuba, Puerto,
Rico, the United States, Brazil, Trinidad and Nigeria. Here, due
to the diversity of languages spoken, the main language spoken at
the conference was Yoruba!
Conclusions
Our religion has suffered through exceptional hardship in its original
home in Africa as well as its adopted homes in the Diaspora. The
truths of this religion have been preserved in different ways on
both continents. Things that were preserved in Cuba and Brazil had
almost disappeared in Nigeria. Things that were preserved in Africa
had been lost or forgotten in the New World. Truth in this religion
is not to be found exclusively in any one place any longer.
There is an apataki or 'Important History' where Obatalá
had a servant (Eshu) who was envious of Obatalá's exalted
position in the world. This envy grew to the point that Eshu set
about a plot to assassinate the Lord of All The Orishas. One day
as he accompanied Obatalá to the side of a cliff on a tall
mountain, he saw his chance. With one push he toppled the Great
Orisha off the top of the mountain where he crashed among the rocks
below. Pieces of Obatalá were everywhere.
Orunmila arrived on the scene a little while later, having heard
of this great 'mishap' that had occurred. Knowing that the preservation
of order in the world depended on it, Orunmila went about attempting
to put all the pieces of the Great Orisha back together. While he
was able to re-assemble most of the parts of Obatalá, the
task was so great that not even the wise and patient Orunmila could
find all the pieces that were strewn across the entirety of the
world.
In the same way, the truths of our religion are strewn across the
world, on two distant continents. Each area, be it Brazil, Cuba,
Trinidad, Puerto Rico or even Nigeria, has only pieces of these
truths. And it is up to us to try to complete as well as we can,
the monumental task begun by Orunmila, so that our beloved religion
may once again be whole. With Wisdom, Love for the Orishas and a
true sense of Brotherhood (and Sisterhood) we just may succeed in
this daunting task.
Ashé O
- Efún Moyiwá
|